Home Master Index
←Prev   1 Kings 11:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכן עשה לכל נשיו הנכריות מקטירות ומזבחות לאלהיהן
Hebrew - Transliteration via code library   
vkn `SHh lkl nSHyv hnkryvt mqtyrvt vmzbKHvt lAlhyhn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
atque in hunc modum fecit universis uxoribus suis alienigenis quae adolebant tura et immolabant diis suis

King James Variants
American King James Version   
And likewise did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed to their gods.
King James 2000 (out of print)   
And likewise did he for all his foreign wives, who burned incense and sacrificed unto their gods.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And likewise did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods.

Other translations
American Standard Version   
And so did he for all his foreign wives, who burnt incense and sacrificed unto their gods.
Darby Bible Translation   
And so he did for all his foreign wives, who burned incense and sacrificed to their gods.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he did in this manner for all his wives that were strangers, who burnt incense, and offered sacrifice to their gods.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And so did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods.
English Standard Version Journaling Bible   
And so he did for all his foreign wives, who made offerings and sacrificed to their gods.
God's Word   
He did these things for each of his foreign wives who burned incense and sacrificed to their gods.
Holman Christian Standard Bible   
He did the same for all his foreign wives, who were burning incense and offering sacrifices to their gods.
International Standard Version   
Solomon did this for all of his foreign wives, who burned incense and sacrificed to their own gods.
NET Bible   
He built high places for all his foreign wives so they could burn incense and make sacrifices to their gods.
New American Standard Bible   
Thus also he did for all his foreign wives, who burned incense and sacrificed to their gods.
New International Version   
He did the same for all his foreign wives, who burned incense and offered sacrifices to their gods.
New Living Translation   
Solomon built such shrines for all his foreign wives to use for burning incense and sacrificing to their gods.
Webster's Bible Translation   
And likewise did he for all his foreign wives, who burnt incense and sacrificed to their gods.
The World English Bible   
So did he for all his foreign wives, who burnt incense and sacrificed to their gods.